Nguồn: Blog Nguyễn Xuân Diện
NGUYỄN XUÂN DIỆN ĐANG TỰ TRỰC TUYẾN VỀ BỘ PHIM PHẢN QUỐC
Thưa chư vị,
Mời chư vị đặt các câu hỏi, nêu các ý kiến xung quanh bộ phim "Đường tới thành Thăng Long" và việc Đài TH VN quốc gia (VTV) dự kiến phát sóng toàn quốc bộ phim này vào ngày 30.6 tới.
Bây giờ, chỉ có tôi và các vị. Tôi tự hỏi, tự trả lời. Chư vị sẽ phang tôi, tôi cũng phang lại cho nó xôm trò.
Nhà sử học mà người ta nói thế! Nói rằng phim này xuyên tạc lịch sử (Nhân vật và Sự kiện), và kiên quyết phản đối, vì "những nhân vật lịch sử trong phim đều bị bóp méo làm cho sai lệch đi. Điều này rất nguy hiểm, không chỉ vì nó là một sự xuyên tạc lịch sử trong một tác phẩm nghệ thuật mà hơn thế qua đây thì việc giáo dục về truyền thống anh hùng của dân tộc đã bị ảnh hưởng nghiêm trọng". Thế thì ghê lắm rồi!
Trả lời: Thế ông định giải tán Ban Tuyên giáo TW à? Ban Tuyên giáo và các cơ quan quản lý văn hóa là những cơ quan tư vấn, hoạch định, chỉ đạo về công tác tư tưởng văn hóa. Và rồi còn hàng chục các Cục, Vụ, Viện nữa...
Thế tôi hỏi ông nhé. Tại sao có rất nhiều cuốn sách độc hại đến tận nhà xuất bản, đến tận bàn biên tập, thậm chí có những cuốn đã in ra, vẫn bị cấm in hoặc thu hồi. Bây giờ, biết bộ phim độc như thế, mà vẫn đưa đến làm món ăn tinh thần cho ngót trăm triệu đồng bào mà không can ngăn, cấm chỉ đi, thì để đồng bào chết ráo đi à? Ban Tuyên giáo đời nào làm thế!
Nên nhớ, 1000 năm trước, trước nguy cơ xâm lược của quân Tống, Thái úy Lý Thường Kiệt đã cầm quân sang tận hai châu Ung, Liêm của đất Tống để thị uy. Đoàn quân của Lý Thường Kiệt có lá cờ đề rằng "Phạt Tống lộ bố văn"(bài văn nói rõ việc đánh Tống). Đấy, cha ông ngày xưa là thế.
Cái phim này, nó như là cuộc tấn công bằng văn hóa đây! Ta có chế ngự nó, hay là "bó giáo quy hàng"?
Trả lời: Chuyện hợp tác trong ngoài trong các hoạt động sáng tạo văn nghệ là chuyện bình thường. Nhất là trong tình hình nền điện ảnh nước nhà hiện nay - như ông Nguyễn Huy Thiệp đã viết trong Tuổi 20 yêu dấu: Ngồi buồn cởi cúc xem chim/ Còn hơn vào rạp xem phim nước mình (thơ Trần Đăng Khoa) - thì hợp tác và nhờ sự giúp đỡ của bên ngoài là cần thiết chứ.
Nhưng, riêng với cái phim này đã sai ngay từ lúc chọn đối tác là Trung Quốc. Ai đời làm một bộ phim để mừng Đại lễ Thăng Long, đề cao Lý Công Uẩn và các anh hùng chống giặc Phương Bắc mà lại mời hậu duệ của kẻ thù của cha ông mình làm cho thì thật..."Xin lỗi! Chịu hổng nổi!".
Kịch bản - Đạo diễn - Trang phục - Đạo cụ - Bối cảnh - Phim trường - Diễn viên quần chúng - Hậu kỳ đều do người Tàu làm cả.
Kịch bản đưa ra, họ sửa thế nào phải nghe thế. Trang phục bà Đoàn Thị Tình vẽ cũng thuần Việt đấy, may sẵn đem sang thì bị bỏ đi cả. Họ bảo không đúng (lời ông Phan Cẩm Thượng) phải may lại theo ý họ. Họ cứ nhất mực như vậy. Đạo cụ (nhà cửa đồ dùng, binh khí, cờ quạt...) thôi thì nó đưa cho cái gì thì cầm cái đó mà múa may, chứ biết nói sao! Bối cảnh là đền đài, cung điện của Tàu - đã từng dùng để đóng phim Tam Quốc. Vì thế, Lý Công Uẩn mới lên ngôi trong một ngôi chùa Tàu (lời ông Lê Văn Lan). Đoàn ta đi chỉ có khoảng 40 người tất cả, vậy thì diễn viên quần chúng là phải mượn người Tàu - cứ cận cảnh là mắt một mí...Hậu kỳ nữa, cái này họ làm cả.
Ông Lê Văn Lan còn cho biết trong rất nhiều cuộc họp của Hội đồng duyệt phim với sự có mặt của ông, ông đều phản đối và cho đến phiên họp cuối, ông vẫn kịch liệt phản đối chiếu phim này trên Đài Truyền hình quốc gia. Tại cuộc họp của Hội đồng duyệt phim, ông Đỗ Kim Cuông đã nhiều lần lên án và phản bác lại ông Lê Văn Lan.
Ông Lê Văn Lan cho biết Hội đồng này có khoảng 10 người, chỉ có ông Lan là phản đối chiếu phim này.
Được biết, cả ông Đinh Xuân Dũng nữa, cũng PGS.TS (nguyên Vụ trưởng Vụ Xuất bản, của Ban Tuyên giáo, đã hiu rồi) cũng ok phim này rồi! Thế thì đã rõ cả rồi! Để tý nữa tôi gọi điện cho Bà Hồng Ngát - nguyên Phó Cục trưởng Cục Điện ảnh xem bà có trong Hội đồng này không và có bỏ phiếu OK không.
tiếp tục cập nhật...vào lúc 19h hôm nay....
Mời chư vị đặt các câu hỏi, nêu các ý kiến xung quanh bộ phim "Đường tới thành Thăng Long" và việc Đài TH VN quốc gia (VTV) dự kiến phát sóng toàn quốc bộ phim này vào ngày 30.6 tới.
Sáng nay đi viếng đám ma, về trễ. Ở đó, thấy anh Dương Trung Quốc, định ngỏ lời rủ làm trực tuyến, nhưng lại ngại làm phiền anh, nên lại thôi.
Bây giờ, chỉ có tôi và các vị. Tôi tự hỏi, tự trả lời. Chư vị sẽ phang tôi, tôi cũng phang lại cho nó xôm trò.
NGUYỄN XUÂN DIỆN TỰ TRỰC TUYẾN
VỀ PHIM "ĐƯỜNG TỚI THÀNH THĂNG LONG"
Hỏi: Ông Diện, ông đã xem tí nào cái phim đó chưa?
Trả lời: Tôi chưa. Hồi tháng 9 năm ngoái thì xem kỹ cái đoạn quảng cáo phim này trên mạng.
Hỏi: Ông chưa xem, mà sao ông cứ hoắng lên thế? Để xem rồi hãy phán! Ông là nhà nghiên cứu cơ mà!
Trả lời: Tôi chưa xem phim, nhưng tôi đã theo dõi quá trình làm phim này. Đã gặp và phỏng vấn trực tuyến trên Blog các ông Trịnh Quang Vũ, Phan Cẩm Thượng và gần đây là ông Lê Văn Lan.
Tôi cũng đã đọc kịch bản phim này, cả bản tiếng Việt tiếng Tàu, do Họa sĩ Trịnh Quang Vũ cung cấp. Tôi cũng xem các thiết kế trang phục và bối cảnh của phim, do chuyên gia Việt Nam đề xuất. Tôi tin nhà sử học Lê Văn Lan nói. Ông ấy nói: "kiên quyết phản đối việc chiếu bộ phim này ở các rạp và trên sóng Đài Truyền hình quốc gia cũng như các Đài truyền hình địa phương. Tôi tin chắc rằng đồng bào tôi cũng như tôi, không thể "tự hào" về mình, và tổ tiên của mình, ở một giai đoạn lịch sử quan trọng lại Tàu như thế này!". Ông còn nói rằng: "Tôi nghĩ rằng, sẽ có nhiều người kêu gọi tẩy chay bộ phim này".
Nhà sử học mà người ta nói thế! Nói rằng phim này xuyên tạc lịch sử (Nhân vật và Sự kiện), và kiên quyết phản đối, vì "những nhân vật lịch sử trong phim đều bị bóp méo làm cho sai lệch đi. Điều này rất nguy hiểm, không chỉ vì nó là một sự xuyên tạc lịch sử trong một tác phẩm nghệ thuật mà hơn thế qua đây thì việc giáo dục về truyền thống anh hùng của dân tộc đã bị ảnh hưởng nghiêm trọng". Thế thì ghê lắm rồi!
Hỏi: Thì cứ để nhân dân xem, rồi nhân dân tự phán xét. Nhân dân ta sáng suốt lắm, ông ơi!
Trả lời: Thế ông định giải tán Ban Tuyên giáo TW à? Ban Tuyên giáo và các cơ quan quản lý văn hóa là những cơ quan tư vấn, hoạch định, chỉ đạo về công tác tư tưởng văn hóa. Và rồi còn hàng chục các Cục, Vụ, Viện nữa...
Thế tôi hỏi ông nhé. Tại sao có rất nhiều cuốn sách độc hại đến tận nhà xuất bản, đến tận bàn biên tập, thậm chí có những cuốn đã in ra, vẫn bị cấm in hoặc thu hồi. Bây giờ, biết bộ phim độc như thế, mà vẫn đưa đến làm món ăn tinh thần cho ngót trăm triệu đồng bào mà không can ngăn, cấm chỉ đi, thì để đồng bào chết ráo đi à? Ban Tuyên giáo đời nào làm thế!
Nên nhớ, 1000 năm trước, trước nguy cơ xâm lược của quân Tống, Thái úy Lý Thường Kiệt đã cầm quân sang tận hai châu Ung, Liêm của đất Tống để thị uy. Đoàn quân của Lý Thường Kiệt có lá cờ đề rằng "Phạt Tống lộ bố văn"(bài văn nói rõ việc đánh Tống). Đấy, cha ông ngày xưa là thế.
Cái phim này, nó như là cuộc tấn công bằng văn hóa đây! Ta có chế ngự nó, hay là "bó giáo quy hàng"?
Hỏi: Vậy thì ông Diện ơi, ông định phản đối việc hợp tác trong các hoạt động sáng tạo văn nghệ ư? Các nước người ta hợp tác làm phim rất ok cơ mà!
Trả lời: Chuyện hợp tác trong ngoài trong các hoạt động sáng tạo văn nghệ là chuyện bình thường. Nhất là trong tình hình nền điện ảnh nước nhà hiện nay - như ông Nguyễn Huy Thiệp đã viết trong Tuổi 20 yêu dấu: Ngồi buồn cởi cúc xem chim/ Còn hơn vào rạp xem phim nước mình (thơ Trần Đăng Khoa) - thì hợp tác và nhờ sự giúp đỡ của bên ngoài là cần thiết chứ.
Nhưng, riêng với cái phim này đã sai ngay từ lúc chọn đối tác là Trung Quốc. Ai đời làm một bộ phim để mừng Đại lễ Thăng Long, đề cao Lý Công Uẩn và các anh hùng chống giặc Phương Bắc mà lại mời hậu duệ của kẻ thù của cha ông mình làm cho thì thật..."Xin lỗi! Chịu hổng nổi!".
Kịch bản - Đạo diễn - Trang phục - Đạo cụ - Bối cảnh - Phim trường - Diễn viên quần chúng - Hậu kỳ đều do người Tàu làm cả.
Kịch bản đưa ra, họ sửa thế nào phải nghe thế. Trang phục bà Đoàn Thị Tình vẽ cũng thuần Việt đấy, may sẵn đem sang thì bị bỏ đi cả. Họ bảo không đúng (lời ông Phan Cẩm Thượng) phải may lại theo ý họ. Họ cứ nhất mực như vậy. Đạo cụ (nhà cửa đồ dùng, binh khí, cờ quạt...) thôi thì nó đưa cho cái gì thì cầm cái đó mà múa may, chứ biết nói sao! Bối cảnh là đền đài, cung điện của Tàu - đã từng dùng để đóng phim Tam Quốc. Vì thế, Lý Công Uẩn mới lên ngôi trong một ngôi chùa Tàu (lời ông Lê Văn Lan). Đoàn ta đi chỉ có khoảng 40 người tất cả, vậy thì diễn viên quần chúng là phải mượn người Tàu - cứ cận cảnh là mắt một mí...Hậu kỳ nữa, cái này họ làm cả.
Hỏi: Này ông Xuân Diện, ông có biết những ai ủng hộ cho chiếu phim này không? Ai? Ông chỉ rõ tên ra cho chúng tôi biết?
Trả lời: Ngay từ hôm 23 tháng 4 năm 2011, tôi đã nhận được tin ông Đỗ Kim Cuông, Vụ trưởng Vụ Văn Nghệ, Ban Tuyên giáo trung ương có chuyến công tác tại Miền Trung. Tại một cuộc họp với giới văn nghệ của 1 tỉnh, ông cho rằng phim Lý Công Uẩn - Đường tới thành Thăng Long từng bị "dư luận lên án, phê phán, là TQ hoá, là làm theo sự chi phối của một quyền lực nào đó, là công ty riêng bỏ ra cả trăm tỉ để làm, đã được cắt sửa và giờ đã tạm ổn".
Ông cũng yêu cầu công chúng có cái nhìn mới, không nên quy chụp như thế. Ông Đỗ Kim Cuông cũng thông tin rằng, Đài truyền hình đang xếp lịch phát sóng bộ phim này.
Ông Lê Văn Lan còn cho biết trong rất nhiều cuộc họp của Hội đồng duyệt phim với sự có mặt của ông, ông đều phản đối và cho đến phiên họp cuối, ông vẫn kịch liệt phản đối chiếu phim này trên Đài Truyền hình quốc gia. Tại cuộc họp của Hội đồng duyệt phim, ông Đỗ Kim Cuông đã nhiều lần lên án và phản bác lại ông Lê Văn Lan.
Ông Lê Văn Lan cho biết Hội đồng này có khoảng 10 người, chỉ có ông Lan là phản đối chiếu phim này.
Lại nữa, ông Lê Ngọc Minh, Phó Cục trưởng Cục Điện ảnh, Chủ tịch Hội đồng Duyệt phim quốc gia còn cho biết: Phim Lý Công Uẩn- Đường tới Thăng Long: Không phạm vào điều cấm (?!) (NLĐ).Bài đăng trên báo Người Lao động. Thì đây, Anh Ba Sàm cho biết lúc 1h trưa nay là: tác giả bài viết-“cô Nga Linh là phóng viên tập sự, con gái ruột của ông Lê Ngọc Minh, Cục Phó Cục Điện Ảnh”. Đúng là “bố sướng con khen"!
Được biết, cả ông Đinh Xuân Dũng nữa, cũng PGS.TS (nguyên Vụ trưởng Vụ Xuất bản, của Ban Tuyên giáo, đã hiu rồi) cũng ok phim này rồi! Thế thì đã rõ cả rồi! Để tý nữa tôi gọi điện cho Bà Hồng Ngát - nguyên Phó Cục trưởng Cục Điện ảnh xem bà có trong Hội đồng này không và có bỏ phiếu OK không.
Hỏi: Vòng vo mãi thế ông Diện ơi! Tóm lại những ai phải chịu trách nhiệm về việc cho chiếu phim này và gây ra phản ứng không thể lường trước của dư luận trong thời điểm nhạy cảm này!
Trả lời: Thế nào là thời điểm nhạy cảm? Đất nước này, nếu không "bưng sông khiêng núi" đi chỗ khác, xa hẳn với Trung Quốc thì bao giờ cũng là nhạy cảm hết. Tôi muốn nói cho bác biết. Ta gần TQ như thế, núi liền núi, sông liền sông, chịu ảnh hưởng của văn hóa TQ rất nặng. Ta cũng nằm về khối Đông Nam Á, và văn hóa gốc của ta là văn hóa Đông Nam Á. Thế nhưng tôi hỏi, ngàn vạn đời nay, lúc nào ta cũng luôn chứng minh ta khác Trung Hoa. Nhiều khi, đến mức cực đoan ấy chứ! Nhưng có lúc nào ta phải chứng minh là ta khác một nước nào trong Đông Nam Á không?
Theo tôi, có 4 cơ quan phải chịu trách nhiệm trong chuyện này: 1- Ban Tuyên giáo trung ương; 2 - Bộ Văn hóa Thể thao Du lịch (ta cứ hay gọi tắt là Bộ Văn Thể Du); 3- Bộ Thông tin truyền thông (ta cứ hay gọi tắt là Bộ 4 T) và 4- Đài Truyền hình Việt Nam (gọi tắt là Vê Tê Vê).
Hỏi: Này, ông bảo ông theo dõi phim này lâu rồi. Xin hỏi ông một câu: Người ta đồn rằng phía Trung Quốc bỏ ra toàn bộ, hoặc một số tiền rất lớn để làm phim này? Điều đó đúng không?
Trả lời: Tôi vừa gọi điện cho Chị Hồng Ngát rồi. Chị Hồng Ngát (phu nhân của TSKH Phan Hồng Giang - bạn vong niên của Tễu tôi) bảo chị không nằm trong Hội đồng duyệt phim ở cả 3 lần.
Kia kìa! Báo Tuổi Trẻ, Tiền Phong, Công An Nhân Dân đã loan tin rằng Cục Điện ảnh hiện đang làm thất thoát của Nhà nước và Nhân dân 42 tỷ đồng, trong đó có 26 tỷ đồng là do Ông Lê Ngọc Minh - Phó Cục trưởng ký. Người kế toán của Cục này đã bỏ đi đâu mất 10 ngày nay rồi. Và hiện nay các cơ quan an ninh đang vào cuộc rồi. Đây, báo đây, ông đọc đi.
Còn chuyện Trung Quốc bỏ ra toàn bộ, hay là bỏ ra bao nhiêu tiền để làm phim này thì hiện có rất nhiều đồn đoán. Có người bảo khoảng 120 tỷ đồng làm phim này thì 100 % kinh phí là do phía Trung Quốc bỏ ra cả. Hãng Trường Thành chỉ là hợp lý hóa giấy má thôi. Đó là những lời đồn. Việc này tôi không biết. Bác nào muốn biết, xin đến 15 Trần Bình Trọng, Hà Nội, gặp cơ quan an ninh văn hóa A83 (tên cũ là A25) để hỏi thì biết ngay. Tôi không tìm hiểu chuyện này.
Hỏi: Ông Diện ơi, nếu ông ở vị trí ông Trần Bình Minh - Ủy viên TW Đảng, Tổng Giám đốc Đài Truyền hình Việt Nam, thì ông sẽ làm gì bây giờ?
Trả lời: Nếu là nếu thế nào? Làm gì có nếu. Nếu bác cứ ép tôi phải nếu, thì: Nếu tôi là một cán bộ của Đài TH Việt Nam tôi sẽ ngay lập tức in ra bài Tự Trực Tuyến của ông Nguyễn Xuân Diện, không chỉ bài này mà tất cả các bài có liên quan, trong cái Blog mới của ông ấy, gõ cửa, xin gặp TGĐ Trần Bình Minh để báo cáo và đặt lên bàn làm việc của TGĐ tập tài liệu này.
Hề hề...Tôi biết, vào buổi trưa, anh em ở Đài vào trang của tôi rất nhiều, rất rất nhiều. Chẳng lẽ không có ai làm điều đó?!
Còn nữa, nếu tôi là TGĐ Trần Bình Minh ư? Ngay chiều nay tôi sẽ xin gặp Ông Đinh Thế Huynh, Trưởng ban Tuyên giáo trung ương để báo cáo về dư luận xung quanh việc này. Rồi tiện xe, rẽ qua Ngô Quyền, rủ ông Hoàng Tuấn Anh, ông Lê Doãn Hợp đi nhậu để bàn chuyện. Và gọi ông Trịnh Văn Sơn - GĐ Hãng Trường Thành đến nữa! ...
Trả lời: Ồ! Thế là chuyển từ "ông" sang "bác" cho thân thiện hơn rồi à? ...(cười)
Hỏi: Èo! Bác Diện này khó tính ghê. Nói "nếu" thôi, mà bác cứ cự nự mãi!
Trả lời: Ồ! Thế là chuyển từ "ông" sang "bác" cho thân thiện hơn rồi à? ...(cười)
tiếp tục cập nhật...vào lúc 19h hôm nay....
------------------
*****
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét